65) Comparação de projeto lógico

Além da comparação entre projetos postada em comparacao-de-configuracoes-de-ieds., o PCM600 permite a comparação direta do projeto lógico (Application Configuration).
Basta o usuário estar conectado ao IED, clicar com o botão direito sobre o ícone do IED no projeto e abrir a ferramenta Application Configuration.
Ir ao menu IED -> Compare Configuration.
A seguinte janela irá aparecer:


O usuário pode escolher entre realizar a comparação considerando os dados de Execution Order e/ou Cycle time de cada bloco. Basta clicar em OK e o PCM irá ler o projeto do IED ao qual está conectado e comparar com o projeto aberto no PCM. 
Ao término da comparação, o PCM mostra um relatório identificando as diferenças entre os projetos de maneira visual e textual como pode ser visto no exemplo abaixo:





64) Como utilizar o WaveWin para manipular e analisar oscilografias

O WaveWin é um software de análise de oscilografias que é fornecido gratuitamente com o PCM600.
Veja como instalar aqui.
Este software é capaz de abrir oscilografias em formato COMTRADE e outros formatos específicos de outros fabricantes e modelos. Com o WaveWin é possível visualizar os sinais analógicos e digitais presentes no oscilografia assim como os valores calculados RMS, valor de pico, defasagem angular e também o diagrama fasorial.


Uma das vantagens de se utilizar o WaveWin é que ele permite gerar sinais calculados a partir dos sinais já existentes na oscilografia. No menu Channels -> Software Analog Channels é possível criar um novo sinal a partir de sinais já existentes.


Nesta janela o usuário pode criar um sinal a partir de simples equações que podem ser obtidas no botão Show Help.

Examples: 
Ex-01: +2h/u=Amps/ (show fundamental of channel 2, unit is Amps)
Ex-02: +2h1/u=Amps/ (same as Ex-01)
Ex-03: +2h=1/u=Amps/ (same as Ex-01)
Ex-04: +7h3/u=Amps/ (show 3rd harmonic of channel 7, unit is Amps)
Ex-05: +7f/u=Hz/ (show cyclic frequency of channel 7, unit is hertz)
Ex-06: +7q/u=Hz/ (show instantaneous frequency of channel 7, unit is hertz)
Ex-07: +11m/u=V/p=k/ (show magnitude of channel 11, unit is Volt, prefix is k)
Ex-08: +11/+^30/u=V/p=k/ (add constant 30 to channel 11, unit is Volt, prefix is k)
Ex-09: +11+^30/u=V/p=k/ (same as Ex-08)
Ex-10: +11+30/u=V/p=k/ (same as Ex-08)
Ex-11: +4h/+4h2/u=Amps/ (add the first 2 harmonics of channel 4)
Ex-12: +4x/+5x/+6x/u=V/ (add real components of the fundamental of 4, 5 and 6)
Ex-13: +4/+5/+6/x=1/u=V/ (same as Ex-12)
Ex-14: +4/+5/+6/x/u=V/ (same as Ex-12)
Ex-15: +4/+5/+6/y2/u=V/ (add imaginary components of 2nd harmonic of 4, 5 and 6)
Ex-16: +12<^50/u=Amps/ (trigger when channel 12 values are under 50 Amps rms)
Ex-17: +12>^50/u=Amps/ (trigger when channel 12 values are above 50 Amps rms)
Ex-18: -12/u=Amps/ (flip channel 12)
Ex-19: -12e/u=Amps/ (flip enevelop of channel 12)
Ex-20: +12|/u=Amps/ (take the absolute values of channel 12)
Ex-21: +12/:^5/b/u=Amps/ (divide channel 12 by 5 between the data & reference bars)

Application Examples:
Ex-01: +1/+2@120/+3@-120/:^3/p=k/u=V/ (Positive Sequence)
Ex-02: +1/+2@-120/+3@120/:^3/p=k/u=V/ (Negative Sequence)
Ex-03: +1/+2/+3/:^3/p=k/u=V/ (Zero Sequence)
Ex-04: +1/:^3000/u=V/ (Secondary values)
Ex-05: +1/*^3000/u=V/ (Primary values)
Ex-06: +4/:6/h=1/u=mho/ (V/I, fault impedance)
Ex-07: +4/h=21/u=A/ (Cap bank ringing)
Ex-08: +1/+2/+3/+4/|/u=A/ (Differential current)
Ex-09: +1/+2/+3/u=A/ (Residual current)
Ex-10: +5/e/u=A/ (Envelop)
Ex-11: +5/a/u=A/ (Adjusted Envelop)
Ex-12: +12/>1470/u=A/ (Over Trigger)
Ex-13: *1m/*4m/p=k/u=VA/ (Apparent Power; RMS Data; 1=Volts, 4=Amps)
Ex-14: +1d/-4d/c/u=Deg/ (Power Factor)
Ex-15: +1d/-4d/c/*1m/*4m/:^2/p=k/u=Watts/ (Active Power; Peak Data)
Ex-16: +1d/-4d/s/*1m/*4m/:^2/p=k/u=Vars/ (Reactive Power; Peak Data)



Por exemplo, deseja-se saber o nível de segundo harmônico em função do tempo do canal de corrente IB (canal 2). A seguinte equação pode ser escrita:

IB2h = +2h2/

Após escrita a equação, basta clicar no botão Apply e ver o resultado.


Desta forma o usuário terá todos os valores calculados (RMS, pico, defasagem angular, etc..) para o novo sinal criado.

As demais equações exemplos mostradas acima também podem ser utilizadas da mesma maneira.
Outro ponto interessante é que estes dados podem ser exportados para o formato .CSV e serem manipulados em planilhas eletrônicas como o Excel. Para tal operação basta o usuário ir em Menu Files - > Save As Comtrade -> CSV Format -> Instantaneous Values.
Isto pode ser muito útil para visualizar sinais no plano diferencial por exemplo, pois a grande maioria de softwares de análise de oscilografias só permitem a visualização de sinais em função do tempo.
O exemplo a seguir mostra como plotar a corrente diferencial no plano diferencial de uma proteção de barras. Neste caso os valores de corrente de restrição e corrente diferencial foram obtidos diretamente da oscilografias, mas caso não houvesse, poderiam ser calculados utilizando as equações mostradas acima.
O primeiro passo é exportar a oscilografia para formato .CSV conforme descrito anteriormente. Ao abrir no Excel, transformar os dados de Texto para colunas. No Excel 2013 vá na aba Data -> Text to Columns. Os dados devem ser separados por vírgula.



Além disso, se a configuração do seu sistema operacional está configurado para Configurações Regionais Brasil, o ponto (.) deve ser trocado por vírgula (,) e a vírgula por ponto na separação decimal e de milhar dos números.


Agora basta criar um gráfico de pontos (tipo Scatter) com a corrente de restrição no eixo X e a corrente diferencial no eixo Y. Pode-se também criar um segundo gráfico sobreposto a este, contendo os ajustes e desta forma é possível observar o comportamento da corrente diferencial no plano diferencial.

63) Configuração PRP para RTU500 Series

A partir do release de firmware 11.2, as famílias RTU540 e RTU560 suportam o PRP (Parallel Redundancy Protocol), onde cada CMU que possui 2 portas Ethernet pode torna-se um DANP (Double Attached Node implementing PRP), e cada uma destas portas funciona como uma LAN (Local Area Network) independente, chamadas LAN_A e LAN_B, as quais operam em paralelo.

A RTU como uma fonte de frames tipo DANP envia o mesmo frame duplicado através de ambas portas LANs e um receptor também do tipo DANP recebe os frames, consumindo aquele recebido primeiramente e descartando o frame recebido por último. Isto garante um tempo de 0ms de recomposição da rede, caso uma das LANs falhe ou um de seus cabos seja desconectado.



A configuração do PRP (Parallel Redundancy Protocol) pode ser feita no RTUtil (para as famílias RTU540 e RTU560 onde cada CMU deve possuir  necessariamente 2 portas Ethernet) na aba Network Interfaces, quando se seleciona a CMU, deve-se clicar inicialmente na opção "Enable PRP for ethernet interfaces":


Após habilitar o PRP, as abas E1 e E2 são substituídas por uma aba chamada PRP.

Nesta mesma aba, parâmetros específicos do PRP podem ser configurados, e caso mais de uma CMU for utilizada na aplicação, cada interface PRP deve ter uma indexação única (PRP interface number e MAC Address):


Existem System Events que devem ser adicionados para a supervisão do PRP (Network Interface Link Up):


De maneira análoga, para cada subdevice que suporte PRP e se comunique com a RTU utilizando este tipo de redundância, existem também System Events de Supervisão (Device Reachable) que podem ser adicionados:


Para mais detalhes ou limitações sobre como configurar e monitorar o PRP na RTU, consulte o documento RTU500 Function Description Part 9: Interfaces and Networks.

62) Reparo de IEDs - Customer Material Management

O Reparo de IEDs das famílias Relion 670 e 650 Series e RTUs, é gerenciado pela ferramenta Customer Material Management através do link https://psa.abb.com.br/ARM/ .

Previamente, o usuário deve registrar-se para a utilização da ferramenta.


Preencher os dados solicitados:


Revisar e confirmar os dados do cadastro:



O primeiro registro deve ser aprovado internamente pela ABB, e o usuário recebe um email de confirmação do registro e porteriormente, um email de ativação.


Após esta etapa, o usuário estará habil para fazer login e pode cadastrar uma nova RMA no Menu Home:



Após o cadastro da RMA, as instruções de envio do equipamento podem ser observadas no seguinte ícone, para o posterior envio do equipamento:


O status do Reparo pode ser ocompanhado de maneira online através do seguinte filtro:



Para qualquer dúvida em relação a ferramenta ou acompanhamento do processo, deve-se encaminhar email para repair.brrff@br.abb.com ou entrar em contato em +55 11 97601 9838 .


61) Parâmetros dos Blocos usados para Oscilografia

Descricação genérica dos parâmetros envolvidos no ajuste de uma oscilografia

Os sinais analógicos são incluídos na oscilografia através dos blocos A1RADR, A2RADR, A3RADR e A4RADR. Os blocos A1RADR, A2RADR e A3RADR são utilizados para registro de sinais medidos (oriundos de blocos SMAI) e o bloco A4RADR é utilizado para registro de sinais reais calculados (oriundos de blocos de monitoramento).

Blocos de oscilografia para canais analógicos

O ajuste de cada sinal analógico conectado aos blocos de oscilografia define a maneira de como são exibidos na oscilografia. 

Ajuste de parâmetros do bloco A1RADR

O significado de cada um dos parâmetros é:

Parâmetro

Ajuste

Significado

Operation

Off

Este parâmetro define se o canal analógico conectado à respectiva variável será ou não exibido na oscilografia.

On

NomValue

0 até 999999,9

Valor de base para a grandeza analógica monitorada.

UnderTrigOp

Off

Dispara ou não nova oscilografia através de respectivo canal analógico quando a grandeza monitorada atinge valor inferior ao ajustado no parâmetro UnderTrigLe.

On

UnderTrigLe

0 até 200%

Nível de disparo de oscilografia em relação ao parâmetro NomValue.

OverTrigOp

Off

Dispara ou não nova oscilografia através de respectivo canal analógico quando a grandeza monitorada atinge valor superior ao ajustado no parâmetro OverTrigLe.

On

OverTrigLe

0 até 5000%

Nível de disparo de oscilografia em relação a NomValue.


Estes ajustes devem ser feitos individualmente para cada canal analógico ligado aos blocos de oscilografia que monitoram canais analógicos. O parâmetro Operation não tem nenhuma relação com o disparo da oscilografia, e sim apenas ao fato do sinal monitorado ser exibido ou não no arquivo comtrade. O nome do canal exibido no arquivo comtrade é aquele designado no campo UserDefinedName (clique com o botão direito no bloco e selecione a opção Manage Signals, através da ferramenta Application Configuration).

Os sinais binários são incluídos na oscilografia através dos blocos B1RBDR a B6RBDR:

Bloco B1RBDR na ferramenta Application Configuration do PCM600

Os seguintes parâmeros são comuns a cada variável binária conectada a seu devido bloco de oscilografia: 


 Ajuste de parâmetros do bloco B1RBDR

O significado de cada um dos parâmetros é:

Parâmetro

Ajuste

Significado

Operation

Off

Dispara (On) ou não (Off) nova oscilografia pela variável ligada a esta entrada caso seu respectivo valor booleano atigir o valor de TrigLevel.

On

TrigLevel

Trig on 0

Disparado por nível lógico baixo (Trig on 0) ou alto (Trig on 1).

Trig on 1

IndicationMa

Hide

Requisição de sinal de reconhecimento (Show) ou não (Hide) por um sistema supervisório do tipo Scada, caso aconteça disparo de oscilografia por esta variável.

Show

SetLED

Off

Quando houver trig de oscilografia por esta variável, os LEDs de indicação superiores ao display do IED podem ser ativos de acordo com o parâmetro selecionado.

Start*

Start and Trip*

On/Trip
*disponível apenas nos IEDs ABB da linha 650. Na linha de IEDs ABB 670 o LED START sempre é aceso automaticamente após uma nova oscilografia ser gerada.

Os ajustes acima descritos devem ser feito individualmente para cada variável ligada ao bloco de oscilografia binária. Analogamente aos blocos que monitoram canais analógicos, o nome do canal exibido no arquivo comtrade é aquele designado no campo UserDefinedName (clique com o botão direito no bloco e selecione a opção Manage Signals, através da ferramenta Application Configuration).

Todas as variáveis e canais conectados aos blocos de oscilografia serão exibidos no arquivo comtrade, mesmo que não sofram alteração em seu valor monitorado, o que pode ser observado através do software Wavewin ou de qualquer outro software capaz de interpretar arquivos comtrade.

60) Instalação do Multiprog WT no Windows 7

Como o Multiprog é um software baseado em Windows XP, se algum problema for encontrado durante sua instalação, recomenda-se sua reinstalação no Windows 7 em modo de compatibilidade. Um dos requisitos adicionais é que o usuário precisa ter direitos de administrator do computador. 

Caso o instalador esteja em um CD, faça um atalho para o instalador no Desktop, clique com o botão direito no ícone do desktop e configure a instalação em modo de compatibilidade.

59) Definir software padrão para abertura de oscilografia através do PCM600

Após se fazer a leitura das oscilografias através do PCM600, é possível abri-la diretamente através do PCM600 em um software pré determinado pelo usuário.

No menu Tools > Options > Disturbance Handling  é possível selecionar o software padrão para abrir as oscilografias do PCM600:


Desta maneira, depois de fazer o download das oscilografias, basta clicar com o botão direto na oscilografia e selecionar a opção "Abrir com".

Quando se instala o PCM600, existe a opção de se instalar adicionalmente e gratuitamente o software Wavewin, para visualização e análise de oscilografias. Este software ou qualquer outro software capaz de interpretar os arquivos comtrade pode ser eleito para a abertura das oscilografias.



Como exemplo, esta é a configuração que possibilita a abertura de oscilografias através do Wavewin:


58) Timers do PCM600

Este post demonstra o funcionamento de cada tipo de bloco de função de timer (TIMER, PULSETIMER e TIMERSET) pertencentes ao PCM600 e atrelados aos Connectivity Packages das linhas de IEDs Relion 670 e 650 Series, de acordo com o pulso de entrada a cada um deles ele aplicado.

Nesta demonstração, os timers foram configurados da seguinte forma, de maneira que o mesmo pulso foi aplicado em cada um deles:


Os timers foram configurados com os seguintes parâmetros (todos com tempo T de 1s):


O resultado para dois pulsos aplicados, de respectivamente 135ms (T < ajuste) e de 2,8s (T > ajuste), é o seguinte:


Conclusões:

Para o bloco PULSETIMER, a cada pulso recebido, não impotando sua duração, a saída so bloco é um pulso de tamanho igual ao tempo ajustado no bloco.

Para os blocos TIMER e TIMERSET, a saída ON trabalha com o Pickup de tempo T e a saída OFF funciona como um Dropout de tempo igual a T.

57) Que tipo de IO pode ser utilizado com que respectiva linha da família RTU500 Series?

Os módulos de IO, multimedidores e modems compatíves com cada linha da família RTU500 Series são descritos de acordo com a figura a seguir:


















Apartir do release 11.2, todos os módulos de IO da linha RTU520 são compatíveis com todas as outras linhas da família RTU500 Series.

56) Pacote de idiomas em Português (Brasil) para o PCM600

Encontra-se disponível para download o pacote de idiomas em Português (Brasil) para o PCM600 2.5 e 2.6.

O download é feito via Update Manager do PCM600 2.5 ou Update Manager do PCM600 2.6 (para casos em que o PCM600 2.6 e 2.5 estejam instalados no mesmo computador).

Para o Update Manager do PCM600 2.5, o Add-On é exibido ao selecionar a opção Show All Available Updates:


Caso possua somente o PCM600 2.5 instalado, faça o download e a instalação deste Add-On com o PCM600 fechado e proceda com as intruções indicadas a partir da quarta imagem deste post.

Para o Update Manager do PCM600 2.6, na guia de Ajustes, habilite o Language Add-On para Portuguese (Brazil) , então feche o Update Manager para que ele possa na próxima inicialização, checar por este update.


Na próxima inicialização, deve estar disponível o Add-On em Português, onde se pode fazer o download e a instalação:

PCM600 2.5:



PCM600 2.6 (já com os Connpacks também traduzidos):



Após o Update Manager Informar que a instalação foi feita, o PCM600 pode ser aberto na guia Tools > Options > System Settings onde pode ser selecionada a linguagem a ser exibida pelo PCM600, então clicar em OK.


Após esta etapa, fechar e reabir o software PCM600, para que as alterações façam efeito:





Para maiores informações de como selecionar a Linguagem de exibição do PCM600, acesse o Guia de Iniciação ao PCM600.

55) Update Manager (PCM600 2.6)

A partir do PCM600 versão 2.6, o Update Manager foi reestruturado para melhor usabilidade e simplicidade. Desta maneira, a instalação de Connectivity Packages, Add-On's e Hotfixes é mais intuitiva.



Desde sua inicialização, o próprio Update Manager checa por atualizações e as disponibiliza para download.


Recomenda-se ajustar as opções do Update Manager para Opções avançadas, e checar por atualizações ANSI, IEC, e também por atualizações na linguagem oficial do país do usuário, desde que disponível. Caso exista algum endereço de proxy pré defenido pela rede onde  PCM600 está instalado, existem também opções para sua configuração.


Depois que o software checa automaticamente por atualizações, de acordo com as opções ajustadas para o PCM600, elas são exibidas na seguinte página, com opção para download e instalação:


A instalação de Connpacks pode ser feita na seguinte página, bastando-se selecionar a linha de IEDs e tipo de IED:


Para gerenciar as versões de Connpacks instalados em seu computador, basta se utilizar a seguinte página, onde recomenda-se sempre deixar disponível a última versão disponível compatível com a respectiva versão de software.


Caso não possua o PCM600 2.6 instalado e deseja ainda trabalhar com a versão mais antiga do Update Manager, clique aqui